打通听力的两把金钥匙 - 二语习得英语学习中文网

二语习得英语学习中文网二语习得英语学习中文网

打通听力的两把金钥匙

精听金钥匙.jpg
        英语学习该选哪种材料?哪些材料符合N+1?怎么算是可理解输入?一个材料需要重复听多少遍?听过的材料到底要不要复习?材料里的生词要不要背?当前的材料究竟该精听还是泛听?一直无字幕好还是带字幕好?
        每天看到二语学习者问得最多的,大抵都是这些问题,针对以上问题,就来谈谈怎样听更有效。
        要知道,英语学习的材料是随自身英语基础和水平不同而作出不同选择的,只有选择符合N+1的材料,才能更有效率地帮助我们来学习和吸收。材料选择不当,太简单的材料可能导致学习效率低下,太难的材料可能导致学完后留不下来。要解决上述一系列问题,就涉及听力输入的两种方式:泛听与精听。
        泛听:用可理解的方式进行英文听力的输入。
        泛听的选材:适合当前英语水平(N)+1的音、视频。换人话说,选择难度为只开英文字幕能大致理解的剧来泛听。
        如果这部剧(有声书)开英文字幕看您依然感觉吃力、完全跟不上剧情,或是带字幕学过一遍后,关掉字幕学第二遍依旧有大量句子听不懂的情况。那就不适合作为泛听材料。
        泛听的操作:只打开英语字幕进行学习,所有不懂的单词必需查词典,输入材料只需要听一遍,不复习。
        泛听的特点:可理解输入+大量输入+快速输入;材料相对简单符合当前水平+等同于娱乐的潜意识吸收+不同情境下习得知识更牢固。
        泛听操作实战:
        下面我们以功夫熊猫为例来说明如何泛听一个相对简单的材料,剧中:(熊猫)"阿宝"帮助(老鼠)"师傅"打败(狐狸)"俊杰",及其(花豹)手下,并夺回了翡翠宫,(蜥蜴)潮大师对此表达了感谢和敬意,并将坏人带走,关进长岗监狱,于是有了如下情节。

        就这样,使用potplayer带英文字幕泛听学习,听不懂的句子返回重听,遇到生词点击字幕调出词典查询,一边欣赏剧情,一边锻炼听力并学习新知识点。
        通过这1分30秒的泛听,我们除了看懂剧情,还学到了“disciple-门徒”(谐音:佛门弟子“地晒袍”)、“leopard-花豹”(谐音:"略白的"是花豹)“beneficent-行善的”(谐音:"本尼非圣"乐善好施),接下来,通过不断学习新的内容,这些词汇还会反复出现在各种情景下,最终由听力生词逐步转化为熟词,达到习得的目的。
        精听:对一个材料反复听达到脱离字幕后可理解输入。
        精听的选材:当前超出自己N+1水平,无法用于泛听的材料。
        由于选材的难度较高,会在材料中遇到大量的生词、难句、知识点,仅学习一遍,大脑无法辨识那么多新内容,需要反复冲击,锻炼大脑来适应。
        精听的操作:第一遍,带英文字幕听并了解剧情,所有不懂的生词必需查词典,不会的句子看中文翻译,通过播放软件的按句重复播放功能,不断循环播放当前句子,直到关掉英文字幕大脑的默读速度能跟上播放的原音并理解了该句,再听下一句。学习完一集(章节)后,在无字幕下再多听几遍,最后能达到无字幕观看整个材料时至少听懂70~80%以上才有效果。如果达不到,可以进行复习,或是在学习前,先把材料里的生词用软件导出后背一背单词,熟悉生词后再开始精听,这样能提高一定的效率。
        精听的特点:逐句理解+同一材料重复多次+提升较多;材料不仅限于当前水平+大脑高度专注耗时费脑+有足够的冲击量。
        精听操作实战:
        我们以一部中级美剧《傲骨贤妻》为例,学习如何通过精听,从不懂到无字幕听懂的完整过程。需要用到的已配置好的电脑端播放器potplayer和查词工具GoldenDict,可以在本网站的学习工具专栏找到。

        精听一开始可能会比较慢,但随着学习和能力的积累,学习的速度会越来越快。
        刚开始可能还会需要先看一遍中文字幕理解剧情,不过慢慢可以根本不需要这一步。
        精听可以直接由第一遍开英文字幕理解、查词开始,然后关字幕再听一遍就已经完全足够。
        因为此时您已完全无字幕听懂,再反复听已经没多少收获了,而此时也已经差不多可以换更难的剧精听了。
        以上列举的都是电脑端的操作,那我们能不能摆脱电脑束缚,随时随地学习呢?答案是肯定的,下面我们就便携设备的泛听和精听操作也做一下讲解。
移动端操作实战:
        与电脑一样,利用Android手机、平板等设备,也能随时随地进行泛听/精听的学习,下面简单演示通过手机端进行学习的过程:

        精听材料与泛听材料的划分是动态的,随着学习者能力的提升,一度困难的材料,可能过去需要精听,但现在已经可以用来泛听了。在可以选择作为泛听材料足够的情况下,推荐大家尽量选择以大量泛听输入为主,精听为辅的学习策略,因为泛听有娱乐性强,不枯燥,无需集中时间,压力小易坚持等优点。大量材料泛听输入,用量的巨大来解决重复不够的问题。
        精听也并非不重要,符合N+1的材料不可能完全的理想,精听是听力学习的重要手段,是初学者解决弱读、连读和中级学习者解决难词难句的好方法。尽管精听相对耗时费力,但材料难度提升带来的是收获更多、提升更大等回报。“慢就是快”是对精听最好的诠释。
        无论泛听、精听,都是顺应我们大脑的科学学习方法,运用得当并坚持下去,就能在学习的道路上快马加鞭,厚积薄发。
        最后的问题,一直无字幕好还是带字幕好?这里所说的带字幕,并非指中文字幕,若打开中文字幕观看时,对我们的学习是没有任何帮助的,因为我们的大脑会自动专注于它认为更容易的事情,对于我们的大脑来说,同时关注两种语言是非常困难的,因而它会选择更简单的方式来处理听力。此时中文字幕在大脑中产生的中文发音就会干扰到英文听力。所以我们这里仅讨论在学习时一直开着英文字幕还是一直关掉字幕更好。我们听力的目的,当然是不需要字幕完全听懂英语,但在达到这个目标前,字幕却是最重要的辅助工具。一些学习者喜欢用无字幕来验证自己的学习成果,尤其是初学者,很喜欢先看一遍无字幕视频来了解自己的听力水平,尽管大多人这样做往往是出于不自信。通过完全无字幕式的输入,虽然也能通过已知的“N”慢慢猜出未知的+1,但这一行为的代价却是要付出大量的时间来反复验证正确结果的,因此当您“N”很少而+1较多的时候,完全无字幕学习的效率十分低下。
        除此之外,英文字幕也是一个很好的词汇学习工具,字幕能准确明白的指出我们哪里不懂,方便我们点击查词,防止我们把原本的意思听错等好处,唯有通过字幕,我们才能高效地学习新单词。
        也有的学习者担心每次带英文字幕学习会使我们太过依赖字幕,总觉得一开字幕都懂,一关字幕就什么也听不懂。其实这种担心是多余的,我们看到的字幕其实在我们在大脑里也是有发音的,只是获取这个发音的速度和准确程度不同而已,我们阅读的速度越接近母语者,听力水平也就越高。一关字幕都不懂,说明学习者掌握的阅读词汇量与听力词汇量差距太大,这需要我们通过听力输入训练,锻炼大脑对声音的取词反应能力,让阅读词汇量慢慢转化为听力词汇量。
XX系列c_conew1.jpg
        字幕在学习过程中以一种独特的方式来帮助您提高英语听力技巧。当观看带有英文字幕的美剧或动画时,您的大脑会在您听到的媒体发音和您看到的文字之间建立起联系。字幕虽然是文本,但是在大脑阅读文本时会产生与文本相同的发音,即内音。您必须快速阅读它们才能同步理解影片中发生的事情,所以你的大脑将学会更快地将外部声音与书面文字首先的内音在最小的时间建立同步,有研究表明,当二语习得者听力水平与母语者逐渐接近时,其阅读速度约能达到母语者的80%或更高。
        尽管带字幕的节目种类繁多,但我们推荐的,仅是带有单独外挂字幕的节目才符合学习要求。此类外挂字幕包括带有单独英文字幕文件的电影、电视节目,或带有同步可拆分双语字幕的节目,以及带有内嵌可隐藏字幕的节目。
        英文字幕好比学习者前行的拐杖,虽然在听力词汇较少的前期感觉离不开字幕,但一段时间后,就能扔开字幕这个拐杖大步前行了,好比我们的中文母语,即使有字幕,我们也经常不屑去看。大脑在看清字幕前,已经以更快的速度根据发音预读出了句子后面各种可能的内容,只所以能做到这一点,是因为我们的中文上万小时的输入量。
        与材料相对应的字幕,我已经进行了详细整理,大家可以前往网站的相关页面查看。
点击查看更多
        今后我还会在二语习得中文网教会大家如何快速分解双语字幕为纯中字幕和纯英字幕,制作适合的学习字幕、字幕转单词本以及懒人字幕处理法等等,让字幕真正高效地为学习服务。

本原创文章未经允许不得转载 | 当前页面:二语习得英语学习中文网 » 打通听力的两把金钥匙


评论